L'auteur du loyft tamazight est Mohamed Anouar Brahim, né le 23/02/1983 à Mahdia en Tunisie. J'aime me présenter avec mon prénom et nom tamazights, moi, Winsen-Agerzam Iken.
Mon email : winsen_agerzam_iken@yahoo.fr
Mon adresse postale : Mohamed Anouar Brahim, rue le Savoir Zouila Mahdia 5100 Tunisie.
Loyft tamazight
L’acacia raddiana et le fennec, la Welwitschia mirabilis et les lamas (les guanacos, les vigognes, les alpagas) sont le symbole de l’identité tamazight (berbère).
Il faut lier l'angle 6° est et 34° nord et l'angle 6° est et 34, 30° nord et Shatt Melrhir et shatt al-Gharsah et shatt el-Djérid et shatt al-Fijaj et toutes les lacs environnants et toutes les bas terres environnantes à la mer méditerranéenne.
Açores, en portugais Açores, région autonome du Portugal, archipel de l’océan Atlantique. Corvo est une ville de l’île de Corvo dans les îles Açores.
Tous les citoyens et toutes les citoyennes de la Tamazightya, qui est le Maghreb (Tunisie, Algérie, Maroc et la Libye), les îles Canaries, les îles Açores, les îles Madère, Pantelleria, toutes les îles Pelagie (Linosa, Lampedusa, Lamione), Alborán, Ceuta, Melilla, Malte plus l’Égypte, doivent immigrer à Corvo qu’il faut appeler par Volvparvnik, et y fonder la première communauté qui adopte la langue tamazight scientifique, et avoir la nationalité portugaise pour imposer le tamazight scientifique comme la langue officielle de l’île Corvo puis après des îles Açores.
Le berbère ne se rattache pas à la branche chamito-sémitique. Le berbère n’a aucun lien avec la branche chamito-sémitique ni même pas chamitique. Les berbères ne sont pas les descendants de l’africain sémitique Cham.
Le tamazight scientifique doit être la seule langue officielle du Tamazightya (la Tamazightya est le Maghreb (Tunisie, Algérie, Maroc et la Libye), les îles Canaries, les îles Açores, les îles Madère, Pantelleria, toutes les îles Pelagie (Linosa, Lampedusa, Lamione), Alborán, Ceuta, Melilla, Malte plus l’Égypte). Dans le tamazight scientifique que j’ai créé, on appelle la Tunisie par la Pratavya, l’Algérie par la Postravya, le Maroc par la Statshavya, la Libye par la Volgretchnya « loyft Volgrechnya » et l’Égypte par la Holkparvnitchya « loyft Holkparvnichya ». La Tamazightie (loyft Tamazightya) doit avoir comme capitale fédérale « Volchica » c’est-à-dire Alger.
Le drapeau de la Tamazightie est un drapeau qui représente un cercle de douze étoiles de couleur bleu foncé sur un fond orange clair comme le drapeau de l’Union européenne. L’emblème de la Tamazightie est comme l’emblème du pays de Galles d’avant 1536 en couleur bleu foncée.
Le drapeau de la Tunisie (la Pratavya) est comme le drapeau de Québec sauf qu’au lieu de la couleur bleu on a la couleur jaune clair. Le drapeau de l’Algérie (la Postravya) est comme le drapeau de Québec sauf qu’au lieu de la couleur bleu on a la couleur verte d’eau. Le drapeau du Maroc (la Statshavya) est comme le drapeau de Québec sauf qu’au lieu de la couleur bleu on a la couleur blanche et au lieu de la couleur blanche on a la couleur orange. Le drapeau de la Libye (la Volgretchnya) est comme le drapeau de Québec sauf qu’au lieu de la couleur bleu on a la couleur blanche et au lieu de la couleur blanche on a la couleur rose. Le drapeau de l’Égypte (la Holkparvnitchya) est comme le drapeau de Québec sauf qu’au lieu de la couleur bleu on a la couleur blanche et au lieu de la couleur blanche on a la couleur bleu foncé.
L’arabe est la langue du Coran mais non pas de la Tamazightya (Maghreb), et la Tamazightya doit être un pays républicain laïque totalement et sans aucune religion officiel pour éviter la théocratie de l’islam et la théocratie de l’islamisme. La Tamazightya doit être un pays laïque et état laïque qui respecte et suit et applique une totale laïcisation et un total laïcisme.
Le président tamazight doit être nommé le Volkgroyzvik, et le parlement tamazight doit être nommé le Volkparzvik.
Les tamazights blancs d’une peau blanche clair ou d’origine européenne doivent être nommés les tamazightvnost. Les tamazights bronzés ou d’une peau blanche pale doivent être nommés les arabvnost. Les tamazights noirs doivent être nommés les afrikansvnost.
Les berbères selon les historiens les plus crédibles sont des européens et des occidentaux venus de l’Europe et installés en Afrique du Nord. Alors il faut lier les berbères à la civilisation Occidentale et les divorcer des civilisations orientales.
Les Berbères constituent la plus ancienne des communautés d'Afrique du Nord et plusieurs traits de leur civilisation sont en continuité avec ceux des cultures préhistoriques.
Ils occupent la côte d'Afrique du Nord, entre l'Égypte et l'océan Atlantique, et participent aux civilisations carthaginoise, romaine et byzantine plusieurs des grandes figures de ces civilisations (Marc Aurèle, saint Augustin) avaient des origines berbères. Si les Berbères romanisés installés dans les cités et dans les plaines littorales accueillent favorablement les premiers conquérants musulmans au VIIe siècle apr. J.-C., les Berbères réfugiés dans les montagnes leur opposent une résistance farouche sous la direction de la Kahena, une reine berbère convertie au judaïsme, religion qui a fait de nombreux adeptes depuis l'époque romaine. Après la conquête arabe, les Berbères adoptent lentement la foi musulmane de leurs conquérants, mais beaucoup, opposés aux pouvoirs installés sur le littoral, ont des idéologies dissidentes comme le karidjisme (ou ibadisme), se réfugiant dans des oasis du Sahara (Mzab) ou des montagnes (djebel Nefousa). En Mauritanie, l'arrivée de nomades arabophones à partir du XIIe siècle aboutit à la mise en place d'une société partagée entre Berbères, plutôt versés dans le commerce et les sciences religieuses, et tribus guerrières d'origine arabe.
Le berbère ne se rattache pas à la branche chamito-sémitique. Le berbère n’a aucun lien avec la branche chamito-sémitique ni même pas chamitique.
L'aire des parlers berbères et des langues apparentées s'étend de l'oasis de Siwa (désert occidental égyptien) aux îles Canaries où le guanche parlé autrefois peut être identifié au berbère jusqu'aux massifs du Sahara central. La communauté linguistique ainsi formée rassemble plus de douze millions de locuteurs, issus d’ethnies différentes et habitant divers pays : Maroc et Algérie (Kabylie) surtout, Niger et Mali (Sahel et Sahara des Touareg) également, Tunisie, Libye et Égypte dans une moindre mesure.
Les Ibères, peuple antique de l'est et du sud de l'Espagne, qui a laissé son nom à la péninsule Ibérique.
Certains historiens affirment que les Ibères sont venus d'Afrique du Nord entre 4000 et 3500 av. J.-C. et pensent qu'ils sont installés dans la région de l'Èbre (jadis appelé Iberus), tandis Les mentions les plus anciennes des Ibères sont celles de colons grecs établis le long de la côte méditerranéenne d'Espagne au VIe siècle av. J.-C. Au moment où les Romains prirent possession de la péninsule à la suite de la deuxième guerre punique (218-201 av. J.-C.), les Ibères s'étaient mélangés aux envahisseurs celtiques venus de l'Est, donnant naissance au peuple dit des Celtibères.
****L’art traditionnel (les beaux-arts, l’architecture, les musiques, le cinéma, le théâtre, la littérature, les bandes dessinées, les mythologies, sculpture, peinture et arts graphiques, arts plastiques, arts décoratifs et design, etc.) tamazight, doit être seulement l’art berbère occidental d’avant la civilisation punique (qui est une civilisation orientale), l’art ibère, l’art celtibère celtique, l’art romain occidental, l’art vandale germanique, l’art grecque antique occidentale et l’art byzantin et l’art nordique. Alors tout l’art vandale germanique y compris l’architecture vandale germanique et la musique vandale germanique de souche qui est comme la musique allemande, doit être considérée comme une musique tamazight. Alors l’art arabe, l’art mozarabe, l’art turc, l’art hispanique, l’art africain, et l’art oriental berbèrisé doivent être totalement rejetés.
Alors les chéchias, les jobba, les rdé, etc. doivent être remplacé par les habits berbères occidentaux d’avant la civilisation punique (qui est une civilisation orientale), les habits ibères, les habits celtibères celtiques, les habits romains occidentaux, les habits vandales germaniques, les habits grecques antiques occidentaux et les habits byzantins et les habits nordiques.
Les surfaces des toits de l’architecture tamazight ne doivent pas être horizontales, elles doivent être inclinées une inclinaison entre l’angle 30° et l’angle 85°.
La mosquée bleue (Istanbul, Turquie) : construite par Mehmet Aga, un élève du célèbre architecte ottoman Sinan, la Mosquée bleue d'Istanbul, en Turquie, a été inaugurée par le sultan Ahmed Ier en 1616. L'édifice doit son nom aux somptueux carreaux de faïence bleue d'Iznik qui recouvrent ses murs intérieurs. Sa cour, empreinte de sérénité religieuse, est entourée d'un portique.
La mosquée Süleymaniye (Istanbul, Turquie) : construite dans les années 1550, la mosquée Süleymaniye à İstanbul emprunte son style architectural aux églises byzantines, et plus particulièrement à Sainte-Sophie. La Süleymaniye fut l'une des premières mosquées dotées de minarets en pointe, qui caractérisent habituellement les mosquées construites plus tardivement.
Les mosquées tamazightes sont seulement les mosquées de l’architecture germanique nordique qui ressemblent seulement à la mosquée bleue (Istanbul, Turquie) et à la mosquée Süleymaniye (Istanbul, Turquie).
Toutes les bâtiments non occidentaux et les mosquées non occidentales et l’architecture non occidentale et les productions artistiques non occidentales de la Tamazightie doivent être détruits et supprimés de l’existence. Seulement l’art occidental ou pharaonique doit survivre en Afrique du Nord et en Tamazightie. Alors la mosquée de Sidi Sahab, Kairouan (Tunisie) et la synagogue la Ghriba, Djerba (Tunisie), la porte de France à Tunis (Tunisie), etc. doivent tous être supprimés et détruits en poussière.
Des Ibères, il ne subsiste pratiquement que des pièces de monnaie et de la poterie. La plupart des pièces de monnaie portent des inscriptions dans un alphabet dérivé en partie des alphabets phénicien et grec. De nombreuses lettres révèlent cependant une écriture antérieure, apparemment indigène, d'origine inconnue. L'écriture a été déchiffrée et de nombreux noms de lieux inscrits sur les pièces ont été identifiés, mais on n'en sait guère plus. De la poterie ibère a été retrouvée en France, en Italie et en Afrique du Nord, où elle a été apportée par le commerce et les voyageurs.
On pense généralement que les Ibères pratiquaient l'agriculture, même si certains furent des mineurs et des métallurgistes. Ils vivaient vraisemblablement dans et autour de cités-États politiquement indépendantes et possédaient certainement une littérature évoluée. Leur culture, redevable aux Carthaginois et aux Grecs qui avaient colonisé l'Espagne avant les Romains, avait atteint un niveau élevé à l'époque de la conquête romaine. Elle fut cependant oblitérée par l'influence écrasante de Rome. La langue ibère fut remplacée par le latin durant les six siècles de l'occupation romaine.
Les anciens Grecs appelaient également Ibères les habitants de la Géorgie, dans le Caucase, mais ces deux groupes de peuples ne sont pas apparentés.
Les Celtibères, peuples préromains installés dans la péninsule Ibérique.
Les premières références écrites concernant ces peuples sont l’œuvre de géographes et d’historiens gréco-latins (Strabon, Tite-Live, Pline, etc.). Toutefois, l’étude des Celtibères ne débute véritablement qu’au XVe siècle et n’acquiert une portée scientifique qu’au début du XXe siècle (recherches du marquis de Cerralbo, Schulten, Taracena, Caro Baroja…). Ces dernières années, les Celtibères ont suscité un regain d’intérêt. Malgré cet exceptionnel patrimoine littéraire, certains aspects essentiels de cette culture font aujourd’hui encore l’objet de discussions, en particulier les limites de leur territoire, leur généalogie, leur organisation sociale...
Les sources classiques se montrent en effet imprécises quant à leur territoire. Cependant, il est probable que les Celtibères historiques se sont implantés dans les actuelles provinces de Soria et de Guadalajara, dans une grande partie de La Rioja, à l’est de Burgos, à l’ouest de Saragosse et de Teruel et peut-être au nord de Cuenca. Différentes interprétations tendent à étendre ces zones vers l’est et l’ouest. Il est possible de considérer les Celtibères comme un groupe ethnique même s’ils sont divisés en sous-groupes (les Arevaci, les Titti, les Belli et les Lusones tandis que l’inclusion des Vacceos, des Pelendones et des Berones est plus controversée). Néanmoins, on ne possède aucune preuve de l’existence d’un pouvoir centralisé ou d’une unité politique, si ce n’est, de manière conjoncturelle, pour la période correspondant aux événements militaires qui survinrent au IIe siècle av. J.-C.
En raison de l’hétérogénéité des documents littéraires et des preuves archéologiques sur la culture celtibère, il semble difficile de définir ce peuple par une série de caractéristiques communes. On peut toutefois affirmer qu’ils parlaient la même langue, le celtibère, dont l’existence est attestée par des témoignages écrits tardifs.
La tradition attribue l’apparition des Celtibères à une fusion entre les peuples celtes et ibères. Cette explication est désormais dépassée puisque l’on considère aujourd’hui que ceux-ci sont nés de l’évolution de certains peuples celtes de la péninsule lors du premier âge du fer, peuples sur lesquels la culture ibère a par la suite exercé une profonde influence.
Le lexique du tamazight scientifique regroupe les mots que j’ai crée et tout le lexique berbère purement berbère de toutes les langues berbères et de tous les parlers berbères (Chleuh ou tachelhit, Riffi, Soussi, Tamazight marocain, Chaoui, Chenoui, Kabyle, Mozabite, Djerbit, Neffussit, guanche, Tamajaq). Le lexique du tamazight scientifique regroupe les mots que j’ai crée et tout le lexique ibère purement ibère de l’ibère. Le lexique du tamazight scientifique regroupe les mots que j’ai crée et tout le lexique celtibère celtique purement celtibère celtique du celtibère. Le lexique du tamazight scientifique regroupe les mots que j’ai crée et tout le lexique celtibère ibère purement celtibère ibère du celtibère. Mais il a une grammaire et une conjugaison et des pronoms et des articles et des nombres et une transcription que j’ai créés et qui sont de structure linguistique scientifique.
Mais le français, le phénicien, le punique, l’arabe, le mozarabe ne sont pas des langues berbères et il faut purifier le tamazight scientifique de tout mot ou détail linguistique non berbère pure ou non celtibère pure ou non ibère pure. Alors par exemple tous les mots arabes ou français ou phénicien ou punique ou mozarabe doivent être rejetés du tamazight.
Les berbères selon les historiens les plus crédibles sont des européens et des occidentaux venus de l’Europe et installés en Afrique du Nord. Alors il faut lier les berbères à la civilisation Occidentale et les divorcer des civilisations orientales.
Les Berbères constituent la plus ancienne des communautés d'Afrique du Nord et plusieurs traits de leur civilisation sont en continuité avec ceux des cultures préhistoriques.
Moi Mohamed Anouar Brahim, je suis l’auteur et le fondateur du tamazight scientifique. Je suis un tunisien et je suis un nationaliste berbère.
Le tamazight doit s’écrit en alphabet latin qui représente l’époque romaine qui a été l’époque de l’apogée de la civilisation tamazight.
Le tamazight scientifique doit être la seule langue officielle du Tamazightya (la Tamazightya est le Maghreb (Tunisie, Algérie, Maroc et la Libye), les îles Canaries, les îles Açores, les îles Madère, Pantelleria, toutes les îles Pelagie (Linosa, Lampedusa, Lamione), Alborán, Ceuta, Melilla, Malte plus l’Égypte). Dans le tamazight scientifique que j’ai créé, on appelle la Tunisie par la Pratavya, l’Algérie par la Postravya, le Maroc par la Statshavya, la Libye par la Volgretchnya « loyft Volgrechnya » et l’Égypte par la Holkparvnitchya « loyft Holkparvnichya ». La Tamazightie (loyft Tamazightya) doit avoir comme capitale fédérale « Volchica » c’est-à-dire Alger. La Tamazightie (loyft Tamazightya) doit avoir comme capitale fédérale Alger.
Le tamazight scientifique doit être écrit en alphabet latin.
Le lexique du tamazight scientifique regroupe les mots que j’ai crée et tout le lexique berbère purement berbère de toutes les langues berbères et de tous les parlers berbères (Chleuh ou tachelhit, Riffi, Soussi, Tamazight marocain, Chaoui, Chenoui, Kabyle, Mozabite, Djerbit, Neffussit, guanche, Tamajaq, berbère de l’Égypte). Le lexique du tamazight scientifique regroupe les mots que j’ai crée et tout le lexique ibère purement ibère de l’ibère. Le lexique du tamazight scientifique regroupe les mots que j’ai crée et tout le lexique celtibère celtique purement celtibère celtique du celtibère. Le lexique du tamazight scientifique regroupe les mots que j’ai crée et tout le lexique celtibère ibère purement celtibère ibère du celtibère. Mais il a une grammaire et une conjugaison et des pronoms et des articles et des nombres et une transcription que j’ai créés et qui sont de structure linguistique scientifique.
Mais le français, le phénicien, le punique, l’arabe, le mozarabe ne sont pas des langues berbères et il faut purifier le tamazight scientifique de tout mot ou détail linguistique non berbère pure ou non celtibère pure ou non ibère pure. Alors par exemple tous les mots arabes ou français ou phénicien ou punique ou mozarabe doivent être rejetés du tamazight.
Les berbères selon les historiens les plus crédibles sont des européens et des occidentaux venus de l’Europe et installés en Afrique du Nord. Alors il faut lier les berbères à la civilisation Occidentale et les divorcer des civilisations orientales.
Les Berbères constituent la plus ancienne des communautés d'Afrique du Nord et plusieurs traits de leur civilisation sont en continuité avec ceux des cultures préhistoriques.
Il n’y a pas dans le tamazight de nominatif, ni d’accusatif, ni de génitif, ni de datif, ni d’instrumental ni de locatif ni de vocatif.
Les adjectifs sauf les adjectifs possessifs ne varient pas selon le genre ni selon le nombre ni selon aucune autre forme.
Ainsi les noms ne varient pas de leur forme nominative singulière de leur dialecte berbère d’origine, qui est leur unique forme dans le tamazight.
Les adjectifs qualificatifs ne varient pas de leur forme nominative singulière masculine de leur dialecte berbère d’origine, qui est leur unique forme dans le tamazight.
Et seulement les pronoms et les articles peuvent varier selon le genre ou selon le nombre.
Et seulement les adjectifs possessifs, et seulement les adjectifs possessifs qui peuvent varier selon le sujet.
Les adjectifs surtout les adjectifs qualificatifs doivent toujours se placer avant les noms qu’elles concernent.
Chaque mot de le tamazight doit s’écrire identiquement comme il se prononce dans leur dialecte berbère d’origine.
Tout nom qui ne correspond pas à une personne qui a un sexe donné (féminin ou masculin), ou tout nom relatif à une chose, doivent être classés comme noms neutres.
Les mots non berbères ne sont pas des mots tamazight, mais quant on écrit parmi des mots tamazight des mots non berbères, on doit écrire au début de ces derniers le « èstssét allemande ß».
Les noms propres ou communs de le tamazight doivent s’écrire avec majuscule au début.
Les adjectifs sauf les adjectifs possessifs ne varient pas selon le genre ni selon le nombre ni selon aucune autre forme.
Ainsi les noms ne varient pas de leur forme nominative singulière qui est leur unique forme.
Les adjectifs qualificatifs ne varient pas de leur forme nominative singulière masculine de leur langue berbères d’origine, qui est leur unique forme dans le tamazight scientifique.
Et seulement les adjectifs possessifs, et seulement les adjectifs possessifs et les pronoms et les articles qui peuvent varier selon le genre ou le nombre.
Les adjectifs surtout les adjectifs qualificatifs doivent toujours se placer avant les noms qu’elles concernent.
Chaque mot du tamazight scientifique doit s’écrire identiquement comme il se prononce dans sa langue berbère d’origine.
Les mots non berbères ne sont pas des mots tamazight, mais quant on écrit parmi des mots tamazight des mots non berbères, on doit écrire au début de ces derniers le « èstssét allemande ß»
Les noms propres ou communs du tamazight scientifique doivent s’écrire avec majuscule au début.
Les sons actuels remplacés par des sons propres au tamazight scientifique:
إ: /i/
أَ : /a/
ح : /h/
ث : /t/
ذ : /d/
ض : /d/
ظ : /d/
ع : /v
غ : /R/
ق : /g/
· Le son selon l’alphabet phonétique international et puis sa transcription dans le tamazight scientifique :
إِ : i
أَ : a
ح : h
ث : t
ذ : d
ض : d
ظ : d
ع : v
غ : gh
ق : g
ج : j
/ش/ sh
/شت/ ch
/ج/ j
/p/ p
/b/ b
/t/ t
/d/ d
/k/ k
/g/ g
/f/ f
/v/ v
/θ/ t
/ ð / d
/s/ s
/z/ z
/ / sh (comme le ch français)
/t / ch (comme le tch français)
/ʒ/ zh (comme le j français)
/ts/ c
/dʒ/ j (comme le dj français)
/h/ h
/m/ m
/n/ n
/ŋ/ ng
/ɲ/ ny (comme le ny français)
/ l / l
/r/ r
/R/ gh
/w/ w
/kw/ qu
/kv/ qv
/j/ y
/x/ çh
/ʎ/ ly (comme le ly français)
/ʌ/ à
/e/ e
/ɪ/ i
/ɒ/ o
/æ/ ä
/ʊ/ u
/ə/ ë
/ɔ/ o
/o/ o
/a/ a
/ɑ/ a
/œ/ ë
/ø/ ë
/ɛ/ ä
/u/ u
/y/ ü
/i/ i
/e:/ e
/ə:/ ë
/ɔ:/ o
/o:/ o
/a:/ a
/ɑ:/ a
/œ:/ ë
/ø:/ ë
/u:/ u
/i:/ i
/ɜ/ ë
/ɜ:/ ë
/aɪ/ ai
/aʊ/ au
/əʊ/ ëu
/əɪ/ ëi
/ɪə/ ië
/eə/ eë
/ɔɪ/ oi
/ɔ̃/ oñ
/ɛ̃/ äñ
/œ/ ëñ
/ɑ/ añ
/ɔ̃:/ oñ
/ɛ̃:/ äñ
/ɑ̃:/ añ
/ɔ̃n/ oñ
/ɛ̃n/ äñ
/œ̃n/ ëñ
/ɑ̃n/ añ
/ɥ/ ẅ (comme le w dans les mots français huile, lui)
****Les pronoms :
1-les pronoms démonstratifs tamazight:
eta : ceci
eti : ces ci
veta : cela
veti : ces la
2-les pronoms personnels tamazight:
**1-les sujets :
ya : je
ti : tu
on : il
ona : elle
onoy : neutre
shi : il/elle/neutre
mi : nous
vi : vous
oni : ils/elles
zi : = Sie (le vous de politesse en allemand)
**2-les COD et les COI :
yadvik : me/moi
tidvik : te/toi
ondvik : le/lui
onadvik : la
onoydvik : neutre
shidvik : le/la/neutre
midvik : nous
vidvik : vous
onidvik : leur
zidvik : vous (=Ihr)
3-les pronoms possessifs :
yavniv : mon/ta/mes
tivniv : ton/ta/tes
onvniv : son/sa/ses
onavniv : son/sa/ses
onoyvniv : son/sa/ses (neutre)
shivniv : son/sa/ses
mivniv : notre/nos
vivniv : votre/vos
onivniv : leur/leurs
zivniv : votre/vos
4-les pronoms réfléchis :
yavish : me
tivish : te
livish : se
mivish : nous
vivish : vous
livish : se
zivish : vous
Les articles :
1-Articles définis :
left : le
laft : la
loyft : neutre
luft : le/la/neutre
lift : les
2-Articles indéfinis :
adne : un
adna : une
adnoy : neutre
adnu : un/une/neutre
adni : des
Les adjectifs possessifs :
yavnov : mon/ta/mes
tivnov : ton/ta/tes
onvnov : son/sa/ses
onavnov : son/sa/ses
onoyvnov : son/sa/ses (neutre)
shivnov : son/sa/ses
mivnov : notre/nos
vivnov : votre/vos
onivnov : leur/leurs
zivnov : votre/vos
· Le génitif :
1- En anglais : nomX + ‘s + nomY
Exemple : friend ‘s mail
2- En tamazight :
2-1/ nomX + von + nomY avec article défini
Par exemple (on va utiliser deux mots anglais (friend, mail) pour servir d’exemple) : loyft ßfrendvonmeil (le courrier d’un ami)
2-2/ nomX + von + nomY avec article indéfini
Par exemple : adnoy ßfrendvonmeil (un courrier d’un ami)
2-3/ nomX + van + nomY avec article défini
Par exemple : loyft ßfrendvanmeil (le courrier de l’ami)
2-4/ nomX + van + nomY avec article indéfini
Par exemple : adnoy ßfrendvanmeil (un courrier de l’ami)
· Le pluriel :
On forme le pluriel en ajoutant le suffixe veyz au nom singulier.
La conjugaison :
Pour le tamazight scientifique , il existent cinques modes de conjugaison :
Les modes impersonnels sont : l’infinitif et le participe.
On doit ajouter au verbe (selon sa prononciation dans sa langue d’origine), le suffixe « zvild » pour qu’il soit vraiment un verbe infinitif. Le suffixe de l’infinitif est toujours « zvild ».
Le participe est composé de l’infinitif (selon sa prononciation dans sa langue d’origine) plus le suffixe habituel de l’infinitif « zvild » plus le suffixe du participe qui est « en » pour obtenir« zvilden ».
Les modes personnels sont l’indicatif, le conditionnel, le subjonctif et l’impératif.
L’auxiliaire être dans le tamazight scientifique est le verbe vestzvild.
L’auxiliaire avoir dans le tamazight scientifique est le verbe vigorzvild
****Le Vandrotsk : est une unité syntaxique élémentaire de la phrase composée en générale d’un verbe et d’un ou plusieurs groupes nominaux.
****Le Fritzvolk : est un Vandrotsk (une proposition) qui, dans une phrase, dépend d’un autre Vandrotsk (une proposition) qu’elle complète ou détermine. Le Fritzvolk est une proposition qui, dans une phrase, dépend d’une autre proposition qu’elle complète ou détermine.
****Le Fritzpatrik : est le phénomène où une proposition qui, dans une phrase, dépend d’une autre proposition qu’elle complète ou détermine.
****Le subjonctif : mode personnel du verbe employé dans une Fritzpatrik et dans une Fritzvolk (proposition) qui, dans une phrase, dépend d’une autre proposition qu’elle complète ou détermine.
****Le conditionnel : mode personnel du verbe qui exprime une action subordonnée à une condition ou à une hypothèse.
****Les modes personnels se conjuguent en ajoutant le suffixe du mode et temps concernés après le suffixe de l’infinitif.
****Les temps :
1 : the simple past tense : indique que le fait est situé dans le passé mais sans aucun autre détail.
2 :the Vashanya past tense : indique que le fait est situé dans le passé et dans le sens que le fait se situe avant une courte période.
3 :the Vashvik past tense : indique que le fait est situé dans le passé et dans le sens que le fait se situe avant une longue période.
4 :the compound past tense : indique que le fait est situé dans le passé et dans le sens que le fait se situe dans le passé et se continue dans le présent ; c'est-à-dire dans le sens que le fait n’est pas encore achevé.
5 :the previous past tense : indique que le fait est situé dans le passé avant un autre fait ultérieur dans le passé (plus que parfait).
6 :the simple present tense : indique que le fait est situé dans le présent mais sans aucun autre détail.
7 :the Vashanya present tense : indique que le fait est situé dans le présent et dans le sens que le fait se propage dans une courte période.
8 :the Vashvik present tense : indique que le fait est situé dans le présent et dans le sens que le fait se propage dans une longue période.
9 :the simple future tense : indique que le fait est situé dans le futur mais sans aucun autre détail.
10 :the Vashanya future tense : indique que le fait est situé dans le futur et dans le sens que le fait se situe après une courte période du présent.
11 :the Vashvik future tense : indique que le fait est situé dans le futur et dans le sens que le fait se situe après une longue période du présent.
12 :the previous future tense : indique que le fait est situé dans le futur avant un autre fait ultérieur dans le futur.
**L’indicatif
1 nap
2 nav
3 nag
4 Auxiliaire En simple présent + Participe passé
5 Auxiliaire En simple passé + Participe passé
6 nep
7 nev
8 neg
9 nip
10 niv
11 nig
12 Auxiliaire En simple future + Participe passé
** Le conditionnel
1 shap
2 shav
3 shag
6 shep
7 shev
8 sheg
9 ship
10 shiv
11 shig
** Le subjonctif
1 zap
2 zav
3 zag
6 zep
7 zev
8 zeg
9 zip
10 ziv
11 zig
** L’impératif
6 vep
9 vip
******************************************************************************************************************************************************
****Alors pour conjugaiser le verbe voir en tamazight, on doit construire d’abord l’infinitif tamazight en ajoutant le suffixe zvild, on va utiliser par exemple l’infinitif français voir on obtient l’infinitif ßvwarzvild, puis on conjugue l’infinitif dans le futur simple par exemple et obtient seulement ßvwarzvildnip.
· Les nombres du tamazight scientifique :
0 : nils
1 : fest
2 : dei
3 : tri
4 : fir
5 : fayv
6 : shest
7 : sevn
8 : ahopt
9 : nein
10 : festvoft
11 : festvoftfest
12 : festvoftdei
13 : festvofttri
14 : festvoftfir
15 : festvoftfayv
16 : festvoftshest
17 : festvoftsevn
18 : festvoftahopt
19 : festvoftnein
20 : deivoft
21 : deivoftfest
22 : deivoftdei
23 : deivofttri
30 : trivoft
31 : trivoftfest
40 : firvoft
50 : fayvvoft
60 : shestvoft
70 : sevnvoft
80 : ahoptvoft
90 : neinvoft
100 : festhàndred
188 : festhàndredahoptvoftahopt
200 : deihàndred
1000 : festtauzent
8100 : ahopttauzentfesthàndred
10000 : festvofttauzent
1000 000 : festmilien
1 000 000 000 : festbilien
1 000 000 000 000 : festtrilien
1/2 : festwelfdei
1/4 : festwelffir
2/4 : deiwelffir
1/3 : festwelftri
2/3 : deiwelftri
3/3 : triwelftri
1/10 : festwelffestvoft
8/44 : ahoptwelffirvoftfir
Et pour transformer un nombre en un adjectif, on doit ajouter à la fin du nombre le suffixe « zîsht ». Alors pour dire « premier », on doit dire « festzisht », pour dire deuxième on doit dire « deizisht ».
Pour transformer un adjectif en un adverbe il faut seulement ajouter à la fin de l’adjectif le suffixe « ling ».
Un exemple : premièrement : festzishtling
****Il n’y a pas dans le tamazight de nominatif, ni d’accusatif, ni de génitif, ni de datif, ni d’instrumental ni de locatif ni de vocatif. Il n’y a pas dans la langue tamazight de nominatif, ni d’accusatif, ni de génitif, ni de datif, ni d’instrumental ni de locatif ni de vocatif.
L’alphabet tamazight :
A : /a/
B : /be/
C : /tse/
D : /de/
E : /e/
F : /ef/
G : /gei/
H : /hei/
I : /i:/
J: /dʒei/ (comme le dj français)
K : /kei/
L : /el/
M : /em/
N : /en/
O : /o/
P : /pe/
Q : /kwi/
R : /er/
S : /es/
T : /te/
U : /u/
V : /ve/
W : /wei/
X : /iks/
Y : /ej/
Z : /zed/
Tout nom qui ne correspond pas à une personne qui a un sexe donné (féminin ou masculin), et tout nom relatif à une chose, doivent être classés comme noms neutres.
Tout nom qui ne correspond pas à une personne qui a un sexe donné (féminin ou masculin), et tout nom relatif à une chose, doivent être classés comme noms neutres.Les nom propres des personnes ou des lieux ,etc. doivent être purement berbères d’origine berbères pure, alors il faut rejeter et remplacer les noms d’origine punique, ou d’origine arabe ou d’origine africaine, les rejeter et les remplacer par des noms purement berbères d’origine berbères pure. L’arabe est la langue du Coran mais non pas de la Tamazightya, et la Tamazightya doit être un pays républicain laïque totalement et sans aucune religion officiel pour éviter la théocratie de l’islam et la théocratie de l’islamisme. La Tamazightya doit être un pays laïque et état laïque qui respecte et suit et applique une totale laïcisation et un total laïcisme.Moi Mohamed Anouar Brahim, je suis l’auteur et le fondateur du tamazight scientifique. Je suis un tunisien et je suis un nationaliste berbère.
Le lexique du tamazight scientifique regroupe les mots que j’ai crée et tout le lexique berbère purement berbère de toutes les langues berbères et de tous les parlers berbères (Chleuh ou tachelhit, Riffi, Soussi, Tamazight marocain, Chaoui, Chenoui, Kabyle, Mozabite, Djerbit, Neffussit, guanche, Tamajaq). Le lexique du tamazight scientifique regroupe les mots que j’ai crée et tout le lexique ibère purement ibère de l’ibère. Le lexique du tamazight scientifique regroupe les mots que j’ai crée et tout le lexique celtibère celtique purement celtibère celtique du celtibère. Le lexique du tamazight scientifique regroupe les mots que j’ai crée et tout le lexique celtibère ibère purement celtibère ibère du celtibère. Mais il a une grammaire et une conjugaison et des pronoms et des articles et des nombres et une transcription que j’ai créés et qui sont de structure linguistique scientifique.
Mais le français, le phénicien, le punique, l’arabe, le mozarabe ne sont pas des langues berbères et il faut purifier le tamazight scientifique de tout mot ou détail linguistique non berbère pure ou non celtibère pure ou non ibère pure. Alors par exemple tous les mots arabes ou français ou phénicien ou punique ou mozarabe doivent être rejetés du tamazight.
Les berbères selon les historiens les plus crédibles sont des européens et des occidentaux venus de l’Europe et installés en Afrique du Nord. Alors il faut lier les berbères à la civilisation Occidentale et les divorcer des civilisations orientales.
Les Berbères constituent la plus ancienne des communautés d'Afrique du Nord et plusieurs traits de leur civilisation sont en continuité avec ceux des cultures préhistoriques.
Et on doit créer des nouveaux noms tamazight pour les noms des lieux de la Tamazightya, et ainsi on doit nommer les villes suivantes par ces noms propres suivant :
Mahdia : Vobordvik
Zlitn : Zlitn
Zorda : Zorda
Sidi-Alouan : Svatyolvin
Al-Batnan : Mirkvi
Al-Kufra : Gruz
Al-Wahat : Shlit
Al-Wosta : Bulochvik
Banghazi : Bulochnica
Fezzan : Spasat
Jebel Akhdar : Grizniy
Jebel Gharbi : Sharzniy
Misratha : Brezdvik
Najghaza : Prevorot
Sofuljin : Prevernut
Zawia : Shtedvik
Benghazi : Bukdva
Tripoli : Vdorodvik
Casablanca : Vremya
Rabat : Vlazgazat
Fès : Palach
Marrakech : Gozhlek
Tanger : Burzha
Adrar : Trudvik
Aïn Defla : Stipedyat
Aïn Temouchent :
Alger : Volchica
Annaba : Poshka
Batna : Paslok
Béchar : Pesnya
Bejaïa : Predvik
Biskra : Hadvik
Blida : Plidvik
Bordj Bou Arreridj : Pevec
Bouïra : Prodvik
Boumerdes : Stroydvik
Chlef : Stroych
Constantine : Chasovnya
Djelfa : Glava
El Bayadh : Kazhdi
El Oued : Ugoldva
Et Tarf : Prelica
Ghardaïa : Pavozka
Guelma : Svecha
Illizi : Recnicha
Jijel : Kapista
Khenchela : Çhvalit
Laghouat : Tolchok
Msila : Vibirat
Mascara : Vibor
Médéa : Svetli
Mila : Civilizovadvik
Mostaganem : Shtorg
Naâma : Yagnost
Oran : Grazhdanka
Ouargla : Svinya
Oum El Bouagh : Prichdvik
Relizane : Nesgorast
Sâïda : Pariglaza
Sétif : Mir
Sidi Bel Abbès : Klucha
Skikda : Vozykrash
Souk Ahras : Kazlicha
Tamanrasset : Vdevni
Tebessa : Arbruz
Tiaret : Godva
Tindouf : Zhivor
Tipaza : Godovnica
Tissemsïlt : Vligovoy
Tizi-Ouzou : Apteka
Tlemcen : Kratkoy
Tunis : Panideldvik
Sfax : Svazdya
Aryanah : Shlidvik
Sousse : Heldvik
Eljem : Shlozdvik
Carthage : Vladvik
Kairouan : Svecha
Bizerte : Goryachi
Gabès : Zakraz
Le Bardo : Prezhka
Gafsa : Vilka
Andalousie : Vandaluzya
Rajish : Pergova
Alexandrie : Voyparvnica
Le Caire : Vorchica
El Fayoum : Penkovla
Ouest : Korchak
Al Minūfīyah : Bredna
Al Qalyūbīyah : Vladovast
Al Wādī Al Jadīd : Krakovicha
Suez : Varna
Est : Gornovica
Béni Souef : Godrovnik
Port-Saïd : Grudja
Ad Daqahlīyah : Kragna
Damiette : Pavlovats
Gizeh : Vladchenko
Ismaïlia : Dragzistra
Sinaï Sud : Izva
Kafr ash Shaykh : Tredshmund
Luxor : Haydmen
Matrouh : Zdrava
Al Buhayrah : Ispravnik
Al Minyā : Pudrica
Assouan : Grozdva
Assiout : Posrednovnik
Sohag : Ostravnica
Keneh : Krepostnik
Sinaï Nord : Hirchik
Tanta : Sverdovnik
Mansoura : Berzova
Pour former un adjective relative à la ville on ajoute le suffixe « zîsht » au nom de la ville. Par exemple moi je suis un mahdois, cette phrase doit se dire comme ça dans le tamazight : ya vestzvildshep adne vobordvikzîsht.
****L’art traditionnel (les beaux-arts, l’architecture, les musiques, le cinéma, le théâtre, la littérature, les bandes dessinées, les mythologies) tamazight, doit être seulement l’art berbère occidental d’avant la civilisation punique (qui est une civilisation orientale), l’art ibère, l’art celtibère celtique, l’art romain occidental, l’art vandale germanique, l’art grecque antique occidentale et l’art byzantin. Alors tout l’art vandale germanique y compris l’architecture vandale germanique et la musique vandale germanique de souche qui est comme la musique allemande, doit être considérée comme une musique tamazight. Alors l’art arabe, l’art mozarabe, l’art turc, l’art hispanique, l’art africain, et l’art oriental berbèrisé doivent être totalement rejetés.
Les surfaces des toits de l’architecture tamazight ne doivent pas être horizontales, elles doivent être inclinées une inclinaison entre l’angle 30° et l’angle 85°.
L’art tamazight ne connaît pas des maisons de couleur bleu et blanc.
Le tamazight scientifique doit être la seule langue officielle du Tamazightya (la Tamazightya est le Maghreb (Tunisie, Algérie, Maroc et la Libye), les îles Canaries, les îles Açores, les îles Madère, Pantelleria, toutes les îles Pelagie (Linosa, Lampedusa, Lamione), Alborán, Ceuta, Melilla, Malte plus l’Égypte). Dans le tamazight scientifique que j’ai créé, on appelle la Tunisie par la Pratavya, l’Algérie par la Postravya, le Maroc par la Statshavya, la Libye par la Volgretchnya « loyft Volgrechnya » et l’Égypte par la Holkparvnitchya « loyft Holkparvnichya ». La Tamazightie (loyft Tamazightya) doit avoir comme capitale fédérale « Volchica » c’est-à-dire Alger.
Le drapeau de la Tamazightie est un drapeau qui représente un cercle de douze étoiles de couleur bleu foncé sur un fond orange clair comme le drapeau de l’Union européenne.
vendredi 24 août 2007
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire